-
* 라울선생님의 추억의 팝송 번역 (Vol.12) (No. 269)
269. 꿀 맛
(A Taste Of Honey )
- Beatles
A taste of honey.
꿀 맛.
tasting much sweeter than wine,
포도주 보다 훨씬 더 달콤함을 맛보며,
I dream of your first kiss, and then,
내 꿈꾸는 그대의 첫 번째 키스, 그리고
I feel upon my lips again,
느낌은 다시 한 번 내 입술에.
A taste of honey.
꿀 맛.
tasting much sweeter than wine,
포도주보다 훨씬 더 달콤함을 느끼며,
I will return, yes, I will return,
나 돌아가리라, 그래 나 돌아가리라,
I'll come back for the honey and you.
나 돌아가리라 꿀과 그대를 위해.
Yours was the kiss that awoke my heart,
그대의 키스는 내 마음을 깨운 그런 키스,
There lingers still,
여전히 맴돌고 있나니,
'though we're far apart,
비록 우리 멀리 있어도,
That taste of honey.
꿀 맛
tasting much sweeter than wine,
포도주 보다 훨씬 더 달콤함을 느끼며,
I will return, yes, I will return.
난 돌아가리라, 그래, 난 돌아가리라.
I'll come back (he'll come back)
나 돌아가리라 (그는 돌아가리라)
for the honey (for the honey) and you.
꿀과 그대를 위해.
* 역 :라 울 선 생
The Beatles - A Taste Of Honey (Copyright 1963 EMI Records) "A Taste of Honey" is a pop standard written by Bobby Scott and Ric Marlow. It was originally an ... -
→ 박원길 A beautiful song ... Beatles. I have just managed to listen.
-
- 설레이는 도전 -
1998년,
플로리다주 케이프 커내버럴의 케네디 우주센터
우주왕복선 디스커버리호가 우주를 향해 출발했다.
이번 탐험은
인간 진화의 비밀을 풀기 위해
무중력 상태의 공간에서 인체의 작용에 대한
실험이 주요 목적이었다.
이때 존 글렌의 나이는 77세,
우주선을 타겠다고 나섰다.
고령에도 불구하고
인류의 미래를 위해
자신을 실험용으로 흔쾌히 내놓은 것이다.
우주에 나간 비행사들 중 최고령
그는 우주에서 음식 섭취에 최초로 성공했다.
우주에서의 음식물 섭취와 소화과정이
지구에서와 크게 다르지 않다는 것도 밝혀졌다.
최근 그는 오바마 대통령으로부터
자유의 메달도 수여받았는데,
이는 미국에서 민간인에게 주는
'최고 명예의 상' 이었다.
- 김수정 (새벽편지 가족) -
한번 뿐인 인생!
설레이는 도전!
보는 이로 하여금 새로운 에너지를
공급합니다.
- 내 인생은 내 것입니다. -
* 보낸사람 : 사랑밭새벽편지 13.03.06 05:56 -
* 라울선생님의 추억의 팝송 번역 (Vol.12) (No. 270)
270. 내 생의 사랑
(Love Of My Life)
- Queen
Love of my life - you hurt me.
내 생의 사랑아 - 그대 상처 주는 나.
You've broken my heart
그대 내 마음 부숴놓고
and now you leave me.
이제 날 떠나나.
Love of my life, can't you see?
내 생의 사랑을 그대 볼 수 없는지?
Bring it back, bring it back,
다시 가져 와, 다시 가져 와,
Don't take it away from me,
내게서 멀리 빼앗아 가지 마,
because you don't know,
왜냐하면 그대 모르는 건,
what it means to me.
그 사랑 내게 무슨 의미인지.
Love of my life, don't leave me,
내 생의 사랑아, 날 남겨두지 마,
You've taken my love,
그대 내 사랑 가져가 놓고,
you now desert me,
이제 날 버리시는지,
Love of my life can't you see,
내 생의 사랑을 그대 볼 수 없는지,
Bring it back, bring it back,
다시 가져 와, 다시 가져 와,
Don't take it away from me
내게서 멀리 빼앗아 가지 마,
because you don't know
왜냐하면 그대 모르는 건,
what it means to me.
그 사랑 내게 무슨 의미인지.
You will remember
그댄 기억할 것이라네,
When this is blown over,
이 사랑 날아가 버려,
And everything's all by the way -
모든 것이 이 길가에 남겨져 있을 때를.
When I grow older
내 나이 더 들어
I will be there at your side
나 그대 곁에 있으리라
to remind you
그대에게 알려주기 위하여
how I still love you
얼마나 아직 그댈 사랑하는지를.
I still love you.
나 아직 그댈 사랑함을.
Hurry back hurry back,
빨리 돌아와, 빨리 돌아와.
Don't take it away from me
내게서 멀리 그 사랑 빼앗아 가지 마,
because you don't know
왜냐하면 그대 모르는 건,
what it means to me
그 사랑 내게 무슨 의미인지.
Love of my life
내 생의 사랑
Love of my life
내 생의 사랑
* 역 : 라 울 선 생
-
28. Korean Basic Pop Song (사랑의슬픔)
사랑의 슬픔 - 이치현과 벗님들
(The Sorrow Of Love) -
by Lee, Chi-hyeon and Friends.
하늘엔 흰 눈이 내리고
(=In the sky, white snow falls.)
거리에는 오가는 사람들
(=On the street, people come and go.)
무슨 생각에 걸어 왔는지,
(=What thought made them walk,)
알 수 없어요.
(=I never know.)
달리는 창가에 흐르는
(=Running down from the window,)
눈꽃처럼 허무한 사랑에
(=from the empty love like snow flower.)
눈을 감으면 그대 생각에
(=Closing my eyes and thinking of you,)
가슴이 시려워요
(=I feel my heart get cold.)
아, 속삭이듯 다가와,
(=Ah, like whispering, you came and)
나를 사랑한다고
(=you said that you love me.)
아, 헤어지며 하는 말
(=Ah, leaving me behind,)
나를 잊으라고
(=you said that I must forget you.)
거리에 흰 눈이 쌓이고,
(=The white snow covered the street, &)
내 가슴엔 사랑의 슬픔이,
(=The sorrow of love that covered my heart,)
피어나지 못할 눈꽃이 되어
(= becoming the snow flower that will never bloom,)
빈 가슴을 적시네
(=wets my empty heart.)
거리엔 흰 눈이 쌓이고
(=The white snow covered the street, &)
내 가슴엔 사랑의 슬픔이
(=The sorrow of love covered my heart,)
그대 가슴 안에 흩어져버린
(=Did it become the snow flower,)
눈꽃이 되었나요?
(=scattered inside your heart?)
사랑의 슬픔 - 이치현과 벗님들 (The Sorrow Of Love) - by Lee, Chi-hyeon and Friends. 하늘엔 흰 눈이 내리고 (=In the sky, white snow falls.) 거리에는 오가는 사람들 (=On the street, people co... -
→ 박원길 - Words & expressions -
가. 슬픔- sorrow, sadness
나. 흰 -white
다. 눈-snow
라. 내리고-fall down and
마. 거리에는-on the street
바. 오가는 사람들
-people coming and going
사. 무슨 생각에-with what thought
아. 알 수 없어요- I don't know
자. 달리는 창가
- window on a running vehicle
차. 눈꽃-snow flower
카. 처럼-like, such as
타. 허무한-empty
파. 눈을 감으면-If (I) close my eyes,
하. 그대 생각에-with thought of you -
→ 박원길 내가이 노래를 사랑 해요!
레슨은 흥미로운 아르. -
→ 박원길 Beautiful song! It is my favorite!