카테고리 없음

2012년 11월22일 Facebook 이야기

라 울 선생님 2012. 11. 22. 23:59
  • profile
    * 출처 : 라울선생님의 토익점수의 제곱상승 토익 어휘 실전 (Vol.6)
    77.토익 어휘 실전 문제 39회

    391. Every professor who already received the invitation card is expected to register for the _______ conference by the end of the month.
    (A) annual
    (B) anal
    (C) analysis
    (D) anniversary
    * 출처 : 라울선생님의 토익점수의 제곱상승 토익 어휘 실전 (Vol.6) 77.토익 어휘 실전 문제 39회 391. Every professor who already received the invitation card is expected to register for the __... 
  • profile
    → 박원길 ^_^ 굿나잇~~~
  • profile
    → 박원길 391. Every professor who already received the invitation card is expected to register for the _______ conference by the end of the month.
    (A) annual
    (B) anal
    (C) analysis
    (D) anniversary
  • profile
    → 박원길 번역) 초대장을 이미 받은 모든 교수들은 이달 말까지 연례회의에 등록해 줄 것으로 예상된다.
    해설) annual conference : 연례회의
    annual-해마다의, 한해에 한번씩(=yearly)
    anal-항문의, 까다로운
    analysis-분석, 분해
    anniversary-기념일
  • profile
    → 박원길 정답) (A)
  • profile
    → 박원길 에이 그럴 줄 알았어요 :)
  • profile
    → 박원길 에~~~~이~~~~ 미리 말하시면..
  • profile
    - 결 점 -

    시인 호머는 눈이 보이지 않았다.
    실낙원의 저자 밀턴 역시 시각장애인이었다.
    넬슨 제독, 나폴레옹, 셰익스피어는
    다리에 이상이 있었다.
    아인슈타인은 중학교 시절 내내
    낙제 점수를 받았다.

    - 김수정 (새벽편지 가족) -

    당신은
    이겨낼 수 있습니다.

    - 결점을 극복하는 하루되세요. -

    * 보낸사람 : 사랑밭새벽편지 12.11.22 01:42
    image
  • profile
    비틀즈- 작품집( 첫곡 Free as a bird는 레논의 유작으로, 고인의 마지막 목소리에 폴이 자기 노래를 입혔습니다. 새처럼 자유롭고 싶어라~ 수작~!)
  • profile
    → 박원길 비틀즈의 특유의 비음이 저를 빠져들게 하네요...ㅋ
  • profile
    → 박원길 good morning.
  • profile
    → 박원길 원길님…좋은아침^^…좋은하루
  • profile
    The Beatles - Magical Mystery Tour (Full Album)
    After all, who is the Walrus?... Band: The Beatles Album: Magical Mystery Tour (1967) Track List: 00:00 - Magical Mystery Tour 02:51 - The Fool on the Hill 0... 
  • profile
    라울샘의 모든 토익문제는 이 상태에서 출발하니 저작권은 제게 있습니다ㅎ
    image
  • profile
    * 출처 : 라울선생님의 토익점수의 제곱상승 토익 어휘 실전 (Vol.6)
    77.토익 어휘 실전 문제 39회


    392. It was found that yesterday's unexpected delay of the subway line resulted ______ errors in the computer network system due to some hacking attempts from somewhere unknown.
    (A) in
    (B) into
    (C) out of
    (D) from
    image
  • profile
    → 박원길 부산지하철 2호선의 어느 역...
  • profile
    → 박원길 좋은 음악 듣고 갑니다. 감사합니다. 좋은 하루 되세요.
  • profile
    → 박원길 :)
  • profile
    → 박원길 The Big Brother!
  • profile
    → 박원길 Free as a bird!I really like!
  • profile
    → 박원길 Fain!Fain! Fain!
  • profile
    * 출처 : 라울선생님의 토익점수의 제곱상승 토익 어휘 실전 (Vol.6)
    77.토익 어휘 실전 문제 39회

    392. It was found that yesterday's unexpected delay of the subway line resulted ______ errors in the computer network system due to some hacking attempts from somewhere unknown.
    (A) in
    (B) into
    (C) out of
    (D) from

    * 출처 : 라울선생님의 토익점수의 제곱상승 토익 어휘 실전 (Vol.6) 77.토익 어휘 실전 문제 39회 392. It was found that yesterday's unexpected delay of the subway line resulted ______ errors in... 
  • profile
    → 박원길 392. It was found that yesterday's unexpected delay of the subway line resulted ______ errors in the computer network system due to some hacking attempts from somewhere unknown.
    (A) in
    (B) into
    (C) out of
    (D) from
  • profile
    → 박원길 번역) 어제의 예기치 못했던 지하철 라인의 연착은 미지의 장소로부터의 해킹 시도들로 인한 컴퓨터 네트워크 내의 오류로 인한 것이었다.
    해설) 결과 result from 원인, 원인 result in 결과를 외워라.
  • profile
    → 박원길 정답) (D)
  • profile
    라울선생님의추억의팝송번역 (Vol.5) (No.103) (폰감상)

    103.The Trial - Pink Floyd
    재 판 - 핑크 플로이드

    ''The Worm'':
    "벌 레"
    Good morning Worm your honour
    안녕하세요, 벌레 나으리입니다.
    The crown will plainly show
    왕관이 분명히 보여줘요
    The prisoner who now stands before you.
    당신 앞에 서 있는 죄수를.
    Was caught red-handed showing feelings
    현행범으로 잡혔죠,
    Showing feelings of an almost human nature.
    인간 본연의 감정들을 보이며.
    This will not do.
    이건 효과가 없을 것.
    Call the schoolmaster.
    교장을 불러~!

    ''The Schoolmaster:''
    "교 장"
    I always said he'd come to no good
    난 항상 그의 끝이 안 좋을거라 말했었죠,
    In the end, your honour.
    결국, 나으리.
    If they'd let me have my way I could,
    사람들이 날 내버려 둔다면,
    Have flayed him into shape.
    그 사람을 매질해 틀을 잡아주겠소.
    But my hands were tied,
    그러나 내 손은 묶여 있고,
    The bleeding hearts and artists.
    피 흘리는 심장과 예술가들.
    Let him get away with murder.
    그가 멀리 가게 해주시오, 살인죄로.
    Let me hammer him today.
    그를 오늘 내가 망치로 떄리게 해주시오.

    ''Pink:''
    "좌익 성향의 사람"

    Crazy toys in the attic, I am crazy.
    다락방의 미친 장난감들, 난 미쳤어.
    Truly gone fishing.
    진짜 정신이 낚시나 하러 가버렸군.
    They must have taken my marbles away
    사람들이 내 구슬을 치웠나봐.

    ''Chorus:''
    코러스
    Crazy toys in the attic, he is crazy
    다락방의 미친 장난감들, 그는 미쳤어.

    ''The Wife:''
    "부 인"
    You little shit, you're in it now.
    너 이런 미친 놈, 여기 있군.
    I hope they throw away the key.
    사람들이 열쇠를 던지기를 바라지만,
    You should have talked to me more often
    넌 내게 더 많이 말 해줬어야 했어
    Than you did, but, no, you had to.
    그러나 넌 했어야 했는데.
    Go your own way. Have you broken any
    네 맘 대로해. 부순적이 있느냐?
    Homes up lately?
    어느 집이든 최근에?
    Just five minutes, Worm, your honour,
    단 5분만요, 벌레 나으리.
    Him and me alone.
    그와 나에게 5분만 주소서.

    ''The Mother:''
    "엄 마"
    Babe
    아가
    Come to mother, baby, let me hold you in my arms.
    엄마에게 오렴, 아가야, 널 안아주마.
    M'lord I never wanted him to get in any
    엄마는 아이가 어떤 문제에도 개입되길 원치 않았어요.
    Why'd he ever have to leave me?
    왜 내 아이가 날 떠나야 하죠?
    Worm your honour, let me take him home.
    벌레 나으리, 애를 데리고 집에 가게 해주세요.

    ''Pink:''
    "좌익 성향의 사람"
    Crazy, over the rainbow, I am crazy.
    미쳤어, 무지개 위로, 난 미쳤어.
    Bars in the window.
    창가의 창살들.
    There must have been a door there in the wall
    벽에도 문이 있었겠지
    When I came in.
    내가 들어 왔을 때.

    ''Chorus:''
    코러스
    Crazy, over the rainbow, he is crazy
    미쳤어, 무지게 위로, 그는 미쳤어.

    ''The Judge:''
    재판관
    The evidence before the court is
    법정 앞의 증거는
    Incontravertible, there's no need for the jury to retire.
    부정할 수 없소, 배심원이 은퇴할 필요는 없소.
    In all my years of judging
    내 판결 내린 평생 동안,
    I have never heard before of
    난 들어본 적이 없소
    Someone more deserving of
    더 받을만한 사람을
    The full penalty of law.
    법의 최고 형량보다 더.
    The way you made them suffer,
    네가 그들을 고통스럽게 한 방식들은,
    Your exquisite wife and mother,
    너의 우아한 부인과 어머니를,
    Fills me with the urge to defecate
    날 똥이나 누고픈 충동으로 가득채워주는군,

    ''Man in audience:
    "청중 속 한 명:
    Go on Judge, shit on him!''
    판결하시오, 그에게 똥 눠 버리시오!

    ''The Judge:''
    "재판관"
    Since my friend, you have revealed your
    내 친구인 네가 드러내 보였으므로
    Deepest fear
    너의 가장 깊은 두려움을 보였으므로.
    I sentence you to be exposed
    내 판결하기로, 너 자신을 노출시키라
    before your peers
    너의 귀족들들 앞에.
    Tear down the wall.
    벽을 부숴~!

    ''Chorus:''
    "코러스"

    Tear down... [Explosion]
    벽을 부숴 .. [ 폭 발 음 ]

    역: 라 울 선 생
    The Trial Pink Floyd Waters, Ezrin 
  • profile
    The Beatles - Anthology 2
  • profile
    → 박원길 디~~~ 그럴 줄 알았어요
  • profile
    → 박원길 Thank' Raoul teacher!
  • profile
    → 박원길 Now .. I do not like! I have some walls in front of me and nobody can demolish them ...