카테고리 없음
2013년 2월24일 Facebook 이야기
라 울 선생님
2013. 2. 24. 23:59
-
* 라울선생님의 추억의 팝송 번역 (Vol.12) (No. 254)
254. 생의 하루
(A Day In The Life)
- Beatles
I read the news today, oh, boy.
오늘 뉴스를 읽으니 오 이런,
About a lucky man who made the grade
성공한 행운아에 대한 뉴스였다오.
And though the news was rather sad,
뉴스는 다소 슬펐지만,
Well I just had to laugh
글쎄, 난 그저 웃어야만 했다오.
I saw the photograph,
사진을 보니,
He blew his mind out in a car.
그가 마음을 빼앗겨 차 안에서.
He didn't notice that the lights had changed.
신호가 바뀐 것도 몰랐다오.
A crowd of people stood and stared.
군중들 서서 지켜보니,
They'd seen his face before
그 사람 얼굴 본 적 있어,
Nobody was really sure
아무도 정말 몰랐던 건
If he was from the House of Lords
그가 영국 상원 의원에서 왔냐는 것.
I saw a film today, oh, boy.
난 오늘 영화를 봤다오, 오 이런.
The English Army had just won the war.
영국군이 막 전쟁을 이겼다오.
A crowd of people turned away
군중들 등 돌렸지만,
But I just had to look.
난 그저 봐야만 했다오.
Having read the book,
그 책을 읽었으니.
I'd love to turn you on
그대를 흥분시키고 싶다오.
Woke up, fell out of bed
깨어나, 침대 밖으로 나와,
Dragged a comb across my head
빗질을 간신히 하고,
Found my way downstairs
아래 층 계단을 찾아
and drank a cup,
한 잔 마시고,
And looking up I noticed I was late
올려다 보니, 이미 지각이었다오.
Found my coat and grabbed my hat
코트를 찾아 모자를 쥐고,
Made the bus in seconds flat
몇 초 만에 버스를 타,
Found my way upstairs and had a smoke.
2층을 찾아 담배 한 모금 했다오.
And somebody spoke and
누가 뭐라니,
I went into a dream
난 꿈속에 들어갔다오.
I heard the news today, oh ,boy.
나 뉴스를 들었다오 오늘, 오 이런.
Four thousand holes in Blackburn, Lancashire
랭카셔 블랙번의 4천개의 구멍들.
And though the holes were rather small
그리고 구멍들은 다소 작았지만,
They had to count them all.
사람들 다 세어야만 했다오.
Now they know how many holes it takes
이제 얼마나 많은 구멍이 필요한지 안다오,
To fill the Albert Hall.
알버트 홀을 채우려면.
I'd love to turn you on
그대를 흥분시키고 싶다오.
* 역 : 라 울 선 생
A Day In The Life Traducción: Leí hoy las noticias, oh chico, sobre un afortunado que alcanzó su meta, y aunque la noticia era bastante triste, bueno, yo me ... -
21. Korean Basic-Fun Song (메칸더 브이)
메칸더 메칸더 메칸더 V
(=Mekander, Mekander, Mekander V)
[mekander, mekander, mekander veui]
랄라랄라 랄랄랄라 공격개시~!
(=Lalalala lalalala. Launch an attack)
[lalalala lalalala gong gyeok gae si]
메칸더 메칸더 메칸더 V~!
(=Mekander, Mekander, Mekander V)
[mekander, Mekander, Mekander veui]
랄라랄라 랄랄랄라 메칸더.
(=Lalalala lalalala, Mekander)
[lalalala lalalala mekander]
정의와 평화를 지키는,
(=Keeping justice and peace)
[jeong eui wa pyeong hwa reul ji ki neun]
우리들의 믿음직한 메칸더.
(=Our trusty Mekander)
[woo ri deul eui mid eum jik han mekander]
지구를 노리는 악마의 그림자야, 물러가거라.
(=The shadow of a devil that aims at the earth, go away)
[ji goo reul no ri neun ang ma eui geu rim ja ya mool leo ga geo ra.]
날아올라 무찔러라, 메칸더의 용사들아.
(=fly up and defeat them, the brave of Mekander.)
[nal a ola moo jjil leo ra mekander eui yong sa deul a]
영광의 승리는, 우리 것이다
(=The victory of glory is ours.)
[yeong gwang eui seung ri neun,
woo ri geot si da]
메칸더 원, 메칸더 투, 메칸더 쓰리,
(=Mekander one, Mekander two, Mekander three.)
[mekander one, mekander two, mekander three]
메칸더 세 용사, 단결하면
(= If the three brave meet together,)
[mekander se yong sa, dan gyeol ha myeon]
무적의 메칸더 브이 되어
(=The invincible Mekander V appears.)
[moo jeok eui mekander veui doi eo]
원자력 에너지의, 힘이 솟는다
(=The power from atomic energy will take place.)
[won ja ryeok energy eui, him i sot neun da]
용감히 싸워라, 메칸더 브이 ~
(=Be brave, Mekander V)
[yonh gam hi ssa weo ra, mekander veui]
21. Korean Basic-Fun Song (메칸더 브이) 메칸더 메칸더 메칸더 V (=Mekander, Mekander, Mekander V) [mekander, mekander, mekander veui] 랄라랄라 랄랄랄라 공격개시~! (=Lalalala lalalala. ... -
→ 박원길 - Words & expressions -
가. 공격개시-launch an attack
나. 정의와 평화-justice and peace
- 와 is before a vowel while 과 is before a consonant, noth meaning "and"
다. 지키는- that keeps, keeping
라. 우리들의- our
마. 믿음직한-trusty, trustworthy
바. 지구-the globe, the earth
사. 노리는- that aims at
아. 악마의 그림자-the shadow of a devil
자. 물러가거라.-go away
차. 날아올라 무찔러라-fly up and defeat
카. 용사들-the brave, warriors
타. 영광의 승리-the victory of glory
파. 우리 것-our thing, ours,
하. 원자력-atomic energy -
-
→ 박원길 Hi, Raoul Teacher!I missed a week of Korean lesson but I promise you recover!
-
→ 박원길 We're just in time to hear the Beatles!
-
→ 박원길 Ah...nooo.... again I am behind schedule...
-
- 혼자가 아니야 (스티븐 킹 일화) -
1. 스티븐 킹은 세탁소에서 세탁보를 빨고, 건물 경비를 하면서도 열심히 글을 썼다. 하지만 원고비는 생계를 잇기에는 턱없이 부족했다.
2. 묵묵히 네번째 소설을 쓰던 어느 날이었다. 그는 생활고에 시달리는 가족을 보고 더 이상 글을 쓰지 않겠다고 결심 하고, 여태 쓴 원고를 전부 쓰레기 통에 버렸다.
3. 그런데 이튿날 아내가 그 원고뭉치를 들고 있는 게 아닌가?
"중간에 포기해선 안되요! 성공이 코 앞에 다왔을 때는 더욱 그렇지요. 내가 도와 줄께요." 그는 아내의 말에 힘입어 다시 펜을 들었다.
4. 이후 그는 무명 작가 생활 15년만에 <캐리>를 출판했고, 이 책은 500만부나 팔렸다. 쓰레기 통에 버리려고 결심했던 바로 그 원고 였다.
전 세계 3억 독자가 열광한 이야기의 제왕 스티븐 킹 [1947 ~ ]
* 보낸사람 : 사랑밭새벽편지 13.02.24 08:08 -
→ 박원길 You see..Sometime a wife can be very usefull.
-
→ 박원길 용기가 되는 글ㅡ저도 글을 다시 써야겠어요.
-
* 라울선생님의 추억의 팝송 번역 (Vol.12) (No. 255)
255. 그대가 느낌 주는 방식
(The Way You Make Me Feel)
- Michael Jackson
Hey Pretty Baby With The High Heels on
이봐요 예쁜 아가씨 높은 하이힐을 신어,
You Give Me Fever,
내게 열병을 안겨준다오,
Like I've Never, Ever Known.
내 절대 몰랐던 열병을.
You're Just A Product Of Loveliness.
그댄 그저 사랑스러움의 산물.
I Like The Groove Of Your Walk,
내 그대 그루브가 좋아 그대 걸음걸이
Your Talk, Your Dress
그대 말하는 모습, 그대의 드레스.
I Feel Your Fever From Miles Around.
느끼는 그대의 열병은 몇 마일 떨어져있어도.
I'll Pick You Up In My Car
내 그댈 내 차에 태워
And We'll Paint The Town.
온 동네를 색칠하리라.
Just Kiss Me, Baby, And Tell Me Twice
그냥 키스하며 두 번 말해주오,
That You're The one For Me.
그대가 날 위한 그 사람이라고.
The Way You Make Me Feel
그대가 느낌 주는 방식
You Really Turn Me on
그대 정말 날 흥분시키니.
You Knock Me Off Of My Feet
그대 날 쓰러지게 하니,
My Lonely Days Are Gone.
내 외론 날들을 이제 가버렸다오.
I Like The Feelin' You're Givin' Me.
난 좋아 그대가 주는 그 느낌이.
Just Hold Me Baby And I'm In Ecstasy.
그저 날 안아주면 난 황홀하다오.
Oh, I'll Be Workin' From Nine To Five
아, 난 일할 거리라오, 9시에서 5시까지
To Buy You Things
그대에게 사 주려고
To Keep You By My Side
그댈 내 곁에 두려.
I Never Felt So In Love Before
내 절대 이리 사랑에 빠져 본 적 없었다오.
Just Promise Baby,
그저 약속해 주오, 그대,
You'll Love Me Forevermore.
그대 날 사랑하겠다고 영원토록.
I Swear I'm Keepin' You Satisfied,
내 맹세코 그댈 만족시켜 드리리라,
'Cause You're The one For Me.
왜냐하면 그댄 날 위한 사람이니.
The Way You Make Me Feel
그대가 느낌 주는 방식
You Really Turn Me on
그대 정말 날 흥분시키니.
You Knock Me Off Of My Feet
그대 날 쓰러지게 하니,
My Lonely Days Are Gone.
내 외론 날들을 이제 가버렸다오.
I Never Felt So In Love Before
내 절대 이리 사랑에 빠져 본 적 없었다오.
Just Promise Baby,
그저 약속해 주오, 그대,
You'll Love Me Forevermore.
그대 날 사랑하겠다고 영원토록.
I Swear I'm Keepin' You Satisfied,
내 맹세코 그댈 만족시켜 드리리라,
'Cause You're The one For Me.
왜냐하면 그댄 날 위한 사람이니.
Ain't Nobody's Business,
누구의 비즈니스도 아냐,
Ain't Nobody's Business.
누구의 비지니스도 아냐.
(The Way You Make Me Feel)
(그대가 느낌 주는 방식)
Ain't Nobody's Business,
누구의 비즈니스도 아냐,
Ain't Nobody's Business
누구의 비즈니스도 아냐,
But Mine And My Baby
허나 나와 나의 그대의 비즈니스.
Give It To Me-Give Me Some Time.
내게 주오, 내게 시간을 주오.
(The Way You Make Me Feel)
(그대가 느낌 주는 방식)
Come on, Be My Girl
와서, 나의 여자가 되시오,
I Wanna Be With Mine.
난 내 사람과 있길 원하니.
(You Really Turn Me on)
그대 정말 날 흥분시키니.
* 역 : 라 울 선 생
The lyrics to "the way you make me feel" by Michael Jackson... enjoy! Any lyric vids you want doin send me your requests! =) Also join my site: http://michae... -
→ 박원길 안녕라울샘 덕분에 공부 잘 하고 있습니다. The right choice is "a".
-
→ 박원길 I love Michael Jackson.
-
→ 박원길 Whole world in the rising sun!
-
-
* 출처 : 라울선생님의 토익점수의 제곱상승 토익 어휘 실전 (Vol.8)
101.토익 어휘 실전 문제 51회
508. In order to compete_______ in the international market, the CEO insisted that the need to find out the new niche market be the key to survival.
(A) strategically
(B) thoughtlessly
(C) carelessly
(D) idly* 출처 : 라울선생님의 토익점수의 제곱상승 토익 어휘 실전 (Vol.8) 101.토익 어휘 실전 문제 51회 508. In order to compete_______ in the international market, the CEO insisted that the need to ... -
→ 박원길 I write the answer before opening the video (A)
Wonderful sunset. -
→ 박원길 I am glad I found the corect answer. Thank you for lesson.