[스크랩] - 라울선생님의 기초 한국어 강좌 Lesson (48) - (세상은 요지경)
48. Korean Basic K Pop Song
(세상은 요지경)
- 세상은 요지경
(This world is like this)
- Shin, Shin-ae
세상은 요지경 요지경 속이다.
(=This world is like this, like this inside.)
잘난 사람은 잘난 대로 살고,
(=Better people live their way.)
못난 사람은 못난 대로 산다.
(=Worse ones live their way, too.)
야이야이야들아~! 내 말 좀 들어라.
(=Hey, people~! Listen to me, please.)
여기도 짜가 저기도 짜가
(=Here are the fakes, there fakes, too)
짜가가 판친다.
(=Fakes are everywhere.)
인생 살면 칠팝십년 화살같이 속히 간다.
(=If you live a life, seventy or eighty years go quickly like an arrow.)
정신 차려라 요지경에 빠진다.
(=Pull yourself together, or you will fall.)
싱글벙글 싱글벙글 도련님 세상
(=Single bungle single bungle
Good boys' world)
방실방실 방실방실 아가씨 세상
(Bangsil bangsil bangsil bangsil
Good girl's world)
영감상투 삐틀어지고
(=Old man's topknot twisted)
할멈신발 도망갔네.
(=Old woman‘s shoes ran away.)
허 허
(=Huh huh~!)
세상은 요지경 요지경 속이다.
(=This world is like this, like this inside.)
잘난 사람은 잘난 대로 살고,
(=Better people live their way.)
못난 사람은 못난 대로 산다.
(=Worse ones live their way, too.)
- Words & Expressions -
가. 세상-world
나. 요지경-this situation
다. 속이다- inside of it is
라. 잘난 사람- better people
마. 잘난 대로-as they are better
바. 못난 사람-worse people
사. 못난 대로=as they are worse
아. 여기도- also here
자. 짜가-fake (=가짜)
차. 저기도-also there
카. 판친다 -everywhere, omnipresent
타. 빠진다-fall into
파. 상투-topknot
하. 할멈-old 재man
cf.영감=old man
- Raoul Teacher's Lecture -
https://
www.youtube.com/watch?v=REnT7Fv3oU4
- The Original Song -
https://
www.youtube.com/watch?v=Z6YsVNoSVCw