라울샘의K-Pop한국어강좌

[스크랩] - 라울선생님의 기초 한국어 강좌 Lesson (56) - (바람 바람 바람)

라 울 선생님 2013. 4. 5. 12:32

56. Korean Basic K Pop Song

(바람 바람 바람)

 

- 바람 바람 바람

(Wind Wind Wind)

- Kim, Beom-ryong

 

문 밖에는, 귀뚜라미 울고

(=Outside the door, crickets cry, and)

산새들 지저귀는데

(=mountain birds chatter, but)

내 님은 오시지는 않고

(=My sweetheart doesn't come, and)

어둠만이 짙어가네

(=Only darkness is thickening.)

 

저 멀리엔 기타소리

(= From faraway, a guitar sound)

귓가에 들려오는데

(=I heard in my ears, but)

언제 님은 오시려나?

(=When will she come?)

바람만 휭하니 부네

(=Only wind blows abruptly.)

 

내 님은 바람이련가?

(=Is she like wind?)

스치고 지나가는 바람

(=The wind that grazes and passes)

오늘도 잠 못 이루고

(=Even today, I can't sleep,)

어둠속에 잠기네.

(=falling into darkness,)

 

그대 이름은 바람 바람 바람

(=Your name is wind, wind, wind)

왔다가 사라지는 바람

(=The wind that came and disappears.)

그대 이름은 바람 바람 바~람

(=Your name is wind, wind, wind)

날 울려놓고 가는 바람

(=The wind that makes me cry and disappears.)

 

- Words & Expressions -

 

가. 바람-wind

나. 문 밖에는-outside the door

다. 귀뚜라미-cricket

라. 울고-cry and

마. 산새들 -mountain birds

바. 지저귀는데-chatter but

사. 오시지는 않고-doesn't come and

아. 어둠만이-only darkness

자. 짙어가네-is thinkening

차. 바람이련가-wind?

카. 스치고 지나가는

-(something) that grazes and passes

타. 잠 못 이루고-can't sleep and

파. 잠기네 -fall into

하. 이름-name

 

- Raoul Teacher's Lecture -

 

http://www.youtube.com/watch?v=_hltRfe8cCg

 

- The Original Song -

 

https://

www.youtube.com/watch?v=6BGJFNlHDdc

 

출처 : 라 울 선생님의 영어 혁명 제국
글쓴이 : 라 울 선생님 원글보기
메모 :