[스크랩] - 라울선생님의 K-Pop 한국어 강좌 (105) - (사랑이 지나가면)
105. Korean Basic K Pop Song
(사랑이 지나가면)
- 사랑이 지나가면
(When love passes by)
- Lee, Moon-se
그 사람 나를 보아도,
(=Although the person sees me,)
나는 그 사람을 몰라요.
(=I never know him.)
두근거리는 마음은 아파도,
(=My heart going pit-a-pat hurts, but)
이젠 그대를 몰라요.
(=Now I never know you.)
그대 나를 알아도,
(=Although you know me,)
나는 기억을 못 합니다,
(=I can't remember you,)
목이 메어와 눈물이 흘러도,
(=Despite my throat choking and tears running,)
사랑이 지나가면.
(=When love passes by.)
그렇게 보고싶던 그 얼굴을,
(The face that I have really wanted to see)
그저 스쳐 지나며,
(=I just pass by.)
그대의 허탈한 모습 속에,
(= In your absent-mindedness)
나 이젠 후회 없으니.
(=Now I never regret.)
그대 나를 알아도,
(=Although you know me,)
나는 기억을 못 합니다,
(=I can't remember you,)
목이 메어와 눈물이 흘러도,
(=Despite my throat choking and tears running,)
사랑이 지나가면.
(=When love passes by.)
- Words & Expressions -
가. 사랑-love
나. 지나가면-when (it) passes by
다. 그 사람-the person
라. 두근거리는 마음-heart going pit-a-pat
마. 아파도-although (it) hurts
바. 이젠 -now
사. 기억을 못 합니다-can't remember
아. 목 -throat
자. 메어와-choking
차. 눈물-tears
카. 흘러도-although running
타. 그렇게 보고싶던 그 얼굴
- The face that I have really wanted to see
파. 그저 스쳐 지나며-just pass by
하. 허탈한 모습-absent-mindedness
- Raoul Teacher's Lecture -
http://www.youtube.com/watch?v=1SCGIzFMpic
- The Original Song -
http://www.youtube.com/watch?v=-RN57tzibHQ