[스크랩] - 라울선생님의 K-Pop 한국어 강좌 (178)- (메기의 추억 - 동요)
= 라울선생님의 외국인 한국어 강좌 (K-Pop Korean) (Vol.9) =
178. Korean Basic K Pop Song
(메기의 추억 - 동요)
- 메기의 추억 - 동요
(The Memories About Maggie)
- Composed by James Butterfield
USA Kids' Song
옛날에 금잔디 동산에
(=On golden lawn hill long ago,)
메기같이 앉아서 놀던 곳
(=Where Maggie sat & played with me,)
물레방아 소리 들린다.
(=A water mill sound is heard.)
메기, 내 사랑하는 메기야.
(=Maggie. My loving Maggie.)
동산 수풀은 없어지고
(=Hill forest is gone, &)
장미화만 피어 만발하였다.
(=Only rose opened & bloomed.)
물레방아 소리 그쳤다
(=A water mill sound stopped.)
메기, 내 사랑하는 메기야.
(=Maggie, My loving Maggie.)
옛날에 금잔디 동산에
(=On golden lawn hill long ago,)
메기같이 앉아서 놀던 곳
(=Where Maggie sat & played with me,)
물레방아 소리 들린다.
(=A water mill sound is heard.)
메기, 내 사랑하는 메기야.
(=Maggie. My loving Maggie.)
동산 수풀은 없어지고
(=Hill forest is gone, &)
장미화만 피어 만발하였다.
(=Only rose opened & bloomed.)
물레방아 소리 그쳤다
(=A water mill sound stopped.)
메기, 내 사랑하는 메기야.
(=Maggie, My loving Maggie.)
- Words & Expressions -
가. 옛날에 금잔디 동산에
-On golden lawn hill long ago,
나. 메기같이 앉아서 놀던 곳
- Where Maggie sat & played with me,
다. 물레방아 소리 들린다.
- A water mill sound is heard.
라. 메기, 내 사랑하는 메기야.
- Maggie. My loving Maggie.
마. 동산 수풀은 없어지고
- Hill forest is gone, &
바.장미화만 피어 만발하였다.
- Only rose opened & bloomed.
사. 물레방아 소리 그쳤다
- A water mill sound stopped.
아. 메기, 내 사랑하는 메기야.
- Maggie, My loving Maggie.
- Raoul Teacher's Lecture -
http://www.youtube.com/watch?v=nixPNCDTt6g
- The Original Song -
https://
www.youtube.com/watch?v=CLtSPm7kyTQ
- 원 영어 시 (The Original Peom)
When You and I Were Young, Maggie
- George Johnson,1839-1917
I wandered today
사랑하는 그대여
To the hill, Maggie
동산아래 모습들을
To watch
보고 싶은 마음에
The scene below
언덕에 올랐었다오
The creek
그 옛날 우리가 같이 앉아
And the creaking old mill
놀곤 했던 시냇가와
Maggie
낡고 오래된 물방앗간은
As we used to
지금도 여전히
Long long ago!
그곳에 있었다오
The green grove
언덕 주위의 푸른 숲은
Is gone
사라지고 없었다오
From the hill, Maggie
사랑하는 그대여
Where first
귀여운 데이지꽃이 처음으로 피어났던
The daisies sprung
바로 그 숲 말이오
The creaking old mill
그대와 내가
Is still
어릴적부터 있어왔던
Maggie
삐그덕거리던 낡은 물방앗간은
Since you and
지금도 여전히
I were young !
그곳에 있었다오
Oh they say that
사람들은 말하기를
I'm feeble with age
난 너무 늙었다고 그런다오
Maggie
그대여
My steps are much slower
지금 내 걸음걸이는
Than then
예전에 비해 너무나 느려졌다오
My face is
내 얼굴은
A well written page
내가 살아온 인생을
Maggie
말해주는 듯하다오
And time all along
오랜 세월이 나를
Was the pen.
그렇게 만들었다오
They say
사람들은 우리보고
We have outlived
너무 오래 살았다고들
Our time, Maggie
말을 하고
As dated as songs
우리가 불러온 노래만큼이나
That we've sung
시대에 뒤떨어졌다고들 한다오
But to me
하지만 내게
You're as fair
그대는 여전히
As you were, Maggie
아름답기만 하다오
When you
그대와 내가
And I were young.
어렸을 때처럼 말이오
They say
사람들은 우리보고
We have outlived
너무 오래 살았다고들
Our time, Maggie
말을 하고
As dated as songs
우리가 불러온 노래만큼이나
That we've sung
시대에 뒤떨어졌다고들 한다오
But to me
하지만 내게
You're as fair
그대는 여전히
As you were, Maggie
아름답기만 하다오
When you
그대와 내가
And I were young.
어렸을 때처럼 말이오
When you
그대와 내가
And I were young.
어렸을 때처럼 말이오
[출처] 메기의추억|작성자 ccd888