라울샘의K-Pop한국어강좌

[스크랩] - 라울선생님의 K-Pop 한국어 강좌 (183 - (아름다운 강산)

라 울 선생님 2013. 11. 6. 23:23

= 라울 선생님의 외국인 한국어 강좌 (K-Pop Korean) (Vol.10) =

 

183. Korean Basic K Pop Song

(아름다운 강산)

 

- 아름다운 강산

(Beautiful Korea)

 

- Composed by Shin, Joong-hyeon

Lyrics by Shin, Joong-hyeon

Sung by Lee, Sun-hee

 

1.

하늘은 파랗게 구름은 하얗게,

(=The sky is blue & clouds are white,)

실바람도 불어와 부풀은 내 마음.

(=Even breeze blows & my heart beats.)

나뭇잎 푸르게 강물도 푸르게

(=Leaves are blue & rivers blue, too.)

아름다운 이 곳에 내가있고 네가 있네.

(=In this beautiful place, you & I live.)

 

손잡고 가보자 달려보자 저 광야로.

(=Hand in hand, let's run

to the wild field.)

우리들 모여서 말해보자 새희망을.

(=Let's gather & talk of new hope.)

하늘은 파랗게 구름은 하얗게

(The sky is blue & clouds are white,)

실바람도 불어와 부풀은 내마음.

(=Even breeze blows & my heart beats.)

우리는 이땅위에 우리는 태어나고,

(=We were born on this land, &)

아름다운 이곳에 자랑스런 이곳에 살리라.

(=On this beautiful land, we will live.)

 

찬란하게 빛나는 붉은 태양이 비추고,

(=The red Sun is shining beautifully, &)

파란 물결 넘치는 저 바다와 함께 있네.

(=The blue waves on the seas

are with us.)

그 얼마나 좋은가~!

(How great~!)

우리 사는 이곳에,

(On the land where we live,)

사랑하는 그대와 노래하리.

(=With you I love, I will sing.)

빰빠밤빠밤 빠바밤 빠바밤

(Pam pa pam pa pam, pabapam pabaabam)

빰빠 빠바바바바밤

(Pam pa pabababababam.)

워 워

(Woh who)

 

2.

 

오늘도 너를 만나러 가야지.

(=Even today I will go to see you.)

말해야지.

(=& tell you this.)

먼 훗날에, 너와 나 살고 지고,

(= In the far future, you & I live & die.)

영원한 이곳에

(=On this eternal land,)

우리의 새 꿈을 만들어 보고파.

(=I want to build our new dream.)

 

봄 여름이 지나면,

(=After spring & summer,)

가을 겨울이 온다네.

(=Fall & winter comes.)

아름다운 강산.

(=beautiful Korea.)

너의 마음은 나의 마음.

(=Your heart is my heart.)

나의 마음은 너의 마음.

(=My heart is your heart.)

너와 나는 한마음

(=You & I have the same heart.)

너와 나

(=You & I)

 

우리 영원히 영원히,

(=We are forever forever,)

사랑 영원히 영원히,

(=Love forever forever,)

우리 모두다 모두다,

(=We all together together,)

끝없이 다정해.

(=Endlessly humane.)

 

- Words & Expressions -

 

가.하늘은 파랗게 구름은 하얗게,

- The sky is blue & clouds are white,

나. 실바람도 불어와 부풀은 내 마음.

-Even breeze blows & my heart beats.

다. 나뭇잎 푸르게 강물도 푸르게

(=Leaves are blue & rivers blue, too.

라. 아름다운 이 곳에 내가있고 네가 있네.

-In this beautiful place, you & I live.

마. 손잡고 가보자 달려보자 저 광야로.

-Hand in hand, let's run

to the wild field.

바. 우리들 모여서 말해보자 새희망을.

-Let's gather & talk of new hope.

사. 하늘은 파랗게 구름은 하얗게

-The sky is blue & clouds are white,

아. 실바람도 불어와 부풀은 내마음.

-Even breeze blows & my heart beats.

자.우리는 이땅위에 우리는 태어나고,

-We were born on this land, &

차. 아름다운 이곳에 자랑스런 이곳에 살리라.

-On this beautiful land, we will live.

카. 찬란하게 빛나는 붉은 태양이 비추고,

-The red Sun is shining beautifully, &

타. 파란 물결 넘치는 저 바다와 함께 있네.

-The blue waves on the seas

are with us.

파. 그 얼마나 좋은가~!

-How great~!

하. 우리 사는 이곳에,

-On the land where we live,

 

 

- Raoul Teacher's Lecture -

 

https://www.youtube.com/watch?v=9c_UQPk4kFY

 

- The Original Song -

 

https://

www.youtube.com/watch?v=XZIq58KVSn4

 

 

 

출처 : 라 울 선생님의 영어 혁명 제국
글쓴이 : 라 울 선생님 원글보기
메모 :