Raoul's Joy
2014년 8월16일 Twitter 이야기
라 울 선생님
2014. 8. 16. 23:59
-
-두달전에 말씀 드린데로, 270쪽 소설 번역의 마지막까지 여러분과 공유합니다.
As I said to all of you 2 months ago, now I am sharing the end of... http://t.co/gQONHaZrjo -
방금 270페이지 소설 영문번역을 원작가 남강 을 만난지 두달만에 끝냈다. 이제 제5권 영문판 아마존에 올리고, 다 모아 풀 에디션으로 올린다. 그리고 지금 가장 중요한건 차주 중순까진 번역료 받는것.ㅋ http://t.co/zVWC8bZsfD
-
@YouTube 동영상 http://t.co/8G5pNYIev8 Don't Be Careless Love / Paul McCartney & Elvis Costello에 좋아요 표시를
-
178. Don't Be Careless Love - Paul McCartney http://t.co/wkIWsksH1v
-
* 라울선생님의 추억의 팝송 번역 (Vol.9) (No. 178)
178. 부주의한 사랑 하지말길
(Don't Be Careless Love)
- Paul McCartney
Burn the... http://t.co/dQRiiZfvzF -
Today's TOEIC (오늘의 토익)
291. Under the warranty, broken or damaged goods can be replaced with new ones in case... http://t.co/0Tlu5arwhj -
-
라울선생님의팝송번역 Don't Be Careless Love(부주의한사랑말길)-Paul McCartney: http://t.co/niygpeA3Cy (@YouTube)
-
라울선생님의토익어휘실전(291) http://t.co/CPZXkH1h6c
-
Bon't Be Careless Love(부주의한사랑말길)폴메카트 http://t.co/Je7B8vEPMh
-
오늘 팝송 중 좀 낯선 단어 Amiss http://t.co/CDjH4O31tg
-
오늘의 공부간식 드세요ㅎEnjoy Today's Study Snack from Busan, S. Korea http://t.co/nl2MORLluM
-
@raoulteacher http://t.co/niygpeA3Cy 라울선생님의팝송번역 Don't Be Careless Love(부주의한사랑말길)-Paul
-
리뷰 감사합니다ㅎ http://t.co/01Vhw0KSUc
-
ㅡ교황 신드롬과 명량 신드롬의 유사성
지금의 대한민국에 어른이 있는가? 모르겠다.
믿고 뽑아준 의원들은 무슨 로비에 뭐에 체포되기 직전이고, 믿어야 될 군은 폭행 자살 덩어리니 국민들이 믿지 않는다.... http://t.co/DW6IwH936L -
제대후 휴학시절 시골집에서 영영사전에 적은 말이다. 이 사전을 품에 안고 생을 마감하고 싶다. 그 날이 온다면. http://t.co/bFyKyOI4J6
-
대학 1학년과 경찰기동대 생활 http://t.co/P2SMJfaNC2
-
-
ㅡ홍범도 장군을 아십니까?
카자흐스탄 고려인 후손들이 그의 일기를 근거로 매년 연극ㅡ홍범도ㅡ를 공연하고, 그의 조각상에 헌화를 합니다. 비록 혼자였지만 혼자가 아닌, 청산리전투의 영웅. 역사저널 그날 땡큐 http://t.co/uCU544zkDU