Dear 회원 여러분들께
참 많이도 달려 온 것 같습니다. 제가 10년간 무료로 운영해 온 카페에 이렇게 창작하고 연구하다, 생각날때 마다 쌓아둔 자료가 많았나.. 하는 또 하나의 놀라움도 있고, 옛 글들을 보면서,,아.. 이런 적도 있었지 ..하는 추억들 하나둘씩 떠 오릅니다...
영작 교정 시리즈 물이 이번 권으로 총 13권이 됩니다. 저를 사랑해 주시는 독자분들에게 감사의 의미로 마지막 권을 무료로 내니, 많은 성원 바랍니다.
.......................................................................
{ P R E F A C E }
{ 서 문 }
- Raoul's Love Letter To Readers -
독자들에게 주는 사랑의 편지
Dear Raoul's Beautiful Souls
{아름다운 영혼을 가진 독자 여러분들에게}
The season is changing into a warmer one. It's rather good for Raoul, as well as you, in my opinion.
(계절은 더 따뜻해지며, 그것은 저에게도 여러분들에게도 좋은 것 같습니다.)
All the people are pursuing the victory of their lives.
(모든 이들은 저마다 자기 삶의 승리를 추구합니다.)
However, sometimes I doubt what the real inner side of it is.
(그러나, 때때로 저는 그 삶의 승리란 것의 참 내면이 무엇인지 의문이 듭니다.)
The victory people want to have is like a Blue Bird far from them.
(사람들이 꿈꾸는 승리란 그들에게 너무 멀리 있는 파랑새 같은 것이 아닐까요?)
They can never have it but only with the thought of it, people won't stop.
(사람들은 결코 그 승리를 가질 순 없으나, 그 생각만으로도 멈추지 않고 전진합니다.)
What is really in my mind is that what I had, have & will have doesn't give any impression.
(정말로 제 마음 속에 깃들어 있는 생각 하나는, 제가 뭘 가졌느냐, 가지고 있느냐, 가질 것인가 하는 것은 제게 아무런 감흥을 주지 않는단 것이랍니다.)
What if all my belongings mean nothing when I am not satisfied with the world & the people that I trusted?
(만약 저의 모든 소유물들이 제가 믿었던 세상과 사람들에게 실망한다면 다 무슨 소용이 있을까요?)
It looks like nowadays I don't feel any sorrows or pain involved in a kind of emotional nerve system. Well, I have grown up, possibly. ^^
(요즘 들어 저는 일련의 감정적인 신경 체계와 관련된 어떤 슬픔도 고통도 느끼지 않는 듯합니다. 글쎄요, 제가 다 큰 탓일까요. ^^)
Raoul's life would like to have a Gypsy's freedom sometimes.
(제 삶엔 때로는 집시 같은 자유로움이 있기를 바란답니다.)
Raoul's life would like to have an Emperor's authority sometimes.
(제 삶엔 때로는 황제 같은 위엄이 있기를 바란답니다.)
Raoul's life would like to have a Romeo & Juliet's thriller sometimes.
(제 삶엔 때로는 로미오와 줄리엣 같은 아름다움이 깃들길 바란답니다.)
Raoul's life would like to have a Mulan Ruse's glittering sometimes.
(제 삶엔 때로는 물랑루즈의 빛나는 영혼이 있기를 바란답니다.)
Raoul's life would like to have all the minstrels' way sometimes.
(제 삶엔 때로는 모든 음유 시인들 같은 방식이 있기를 바란답니다.)
Raoul's life would like to have all the subjects' heart & souls sometimes.
(제 삶엔 때로는 모든 이들의 영혼과 마음을 감동시킬 힘이 있기를 바란답니다.)
Raoul is surely dreaming of a happy dream that everyone that I like rests in peace, without any exception.
(저는 항상 사랑하는 모든 이가 평화를 누리는 꿈을 꿉니다. 누구도 예외는 없답니다.)
You are surely one of them.
(여러분도 분명히 그 중의 한 사람!)
May God Bless You All.
(모두에게 진심으로 신의 가호가 있기를 바랍니다.)
from Raoul, Vicomte de Chagny
March. 3. 2012.
(12년 3월 3일 새벽, 독자 여러분에 대한
사랑과 애정을 담아 씁니다.
9. Raoul Teacher's Writing Support {224}
"If dream and desire can be exploited in the quest for sales, so can nightmare and fear"
so can <- 조동사 can 다음에 명사밖에 없는 nightmare가 바로 올수 있는 이유가 뭔가요..?
{Raoul's Point}
도치입니다.
A: I like her. ...
B: So do I (= Me, too)
꿈과 바램이 판매를 위한 추구에서 이용가능하다면, 악몽과 두려움 또한 그렇다.
라 울 선 생 님
.............................
좋은 일들만 가득하시길♡
복 받으실 꺼 에효♧
* 책 있는 곳 :
1. 인터파크 도서 : http://book.interpark.com/contents/PersonDicMain.do?_method=initial&bid1=w_bgnb&bid2=author_file&bid3=main&bid4=001
2. 교보 문고
3. yes24
: http://www.yes24.com/24/goods/6319382?scode=029
4. 알라딘
: http://www.aladin.co.kr/shop/wproduct.aspx?ISBN=E892435681
5. 영풍문고
: http://www.ypbooks.co.kr/e_book.yp?ebookcd=E100165316
6. 대교 리브로
: http://www.libro.co.kr/Product/BookDetail.libro?goods_id=0A0000260414
7.다 음 (DAUM) 책
: http://book.daum.net/detail/book.do?bookid=DGT4808994983875
8. 네이버 (NAVER) 책
: http://book.naver.com/bookdb/review.nhn?bid=6829239
'Raoul's Theme' 카테고리의 다른 글
[스크랩] 데스페라도 (무법자) - 이글스 (0) | 2012.03.05 |
---|---|
[스크랩] 내 마음의 형상 - 스팅 (0) | 2012.03.05 |
[스크랩] 기도로 살며 - 본 조비 (0) | 2012.03.05 |
[스크랩] 도망가고 싶어 - 퀸 (0) | 2012.03.05 |
[스크랩] 혼자 살기 - 퀸 (0) | 2012.03.05 |