카테고리 없음

2013년 2월6일 Facebook 이야기

라 울 선생님 2013. 2. 6. 23:59
  • profile
    → 박원길 흥미 롭군!
  • profile
    → 박원길 optain-B!
  • profile
    - 과거와 현재 -

    1950년,
    미국 뉴욕의 메이시 백화점.

    "팀장님, 비상입니다!
    70% 달했던 패션상품 매출이
    갑자기 줄어들었습니다."

    패션상품 대신 가정용품을 사러 오는 손님들이
    급속히 늘어난 것이다.

    "떨어진 매출을 되돌려야 해!
    패션상품을 어떻게 하면 잘 팔 수 있을지를 연구하자!"

    메이시 백화점은
    패션상품을 파는 데 모든 역량을 집중했다.
    결과는 최악이었다.
    메이시는 많은 고객을 잃었다.

    이와 반대로
    블루밍데일 백화점은
    이 기회를 적극 이용했다.
    '가정용품 전문백화점' 이라는 이미지를
    전면에 내세우고
    가정용품을 사러 오는 고객들에게 집중했다.
    덕분에 블루밍데일은 4위 업체에서
    단숨에 2위로 올라설 수 있었다.

    반면,
    메이시가 가정용품을 본격적으로 판 것은
    이후 20여 년이라는 세월이 흐른 뒤였다.

    - 조희영 (새벽편지 가족) -

    변하지 않는 것은 없습니다.
    과거에 연연하면,
    다가온 기회를 붙잡을 수 없습니다.

    - 실패하셨습니까? 잃어버리셨습니까? 이제 벌써 과거가 되었습니다. -

    * 보낸사람 : 사랑밭새벽편지 13.02.06 01:24
    image
  • profile
    → 박원길 Well, at least in title you leave in the present :)
  • profile
    * 라울선생님의 추억의 팝송 번역 (Vol.10) (No. 228)

    228. 당신이 필요할 때
    (When I need you)
    - Leo Sayer


    When I need you,
    내 당신이 필요할 땐,
    I just close my eyes and I'm with you.
    난 그저 눈을 감아 그대와 있다오.
    And all that I so want to give you,
    그대에게 주고픈 모든 것은,
    It's only a heartbeat away.
    단지 심장 고동일 일뿐.

    When I need love,
    내 사랑일 필요할 땐,
    I hold out my hands and I touch love.
    난 손을 뻗어 사랑에 닿는다오.
    I never knew there was so much love,
    난 절대 몰랐네. 그렇게 많은 사랑 있는 줄,
    Keeping me warm night and day.
    날 따뜻이 지켜주는 사랑, 밤이나 낮이나.

    Miles and miles of empty space
    빈 공간 수마일
    in between us.
    우리 사이의 빈 공간.
    The telephone can't take
    전화가 차지 못하는 것은
    the place of your smile.
    그대 미소가 있는 자리.
    But you know I won't be travelin' forever.
    허나 그대 알듯, 난 영원히 여행치 않을 것.
    It's cold out but hold out and
    밖은 춥지만 손을 뻗어
    do I like I do.
    내 좋아하는 데로 하오.

    When I need you,
    내 그대가 필요할 땐,
    I just close my eyes and I'm with you.
    난 그저 눈을 감아 그대와 있다오.
    And all that I so want to give you, babe.
    내 그대에게 주고픈 모든 것은, 그대여,
    It's only a heartbeat away.
    단지 심장 박동 일 뿐.

    It's not easy,
    쉽지 않다오,
    when the road is your driver.
    길이 그대의 운전사가 될 땐.
    Honey, that's a heavy load that we bear.
    그대여, 그건 우리가 견디는 무거운 길이요.
    But you know
    허나 그대 알다시피
    I won't be traveling a lifetime.
    난 여행 않을 것이오 평생 동안은.
    It's cold out but hold out and
    밖은 춥지만 손을 뻗어
    do I like I do.
    내 좋아하는 데로 하오.

    Oh, I need you
    아, 난 그대가 필요하오.
    When I need love,
    내 사랑일 필요할 땐,
    I hold out my hands and I touch love.
    난 손을 뻗어 사랑에 닿는다오.
    I never knew there was so much love,
    난 절대 몰랐네. 그렇게 많은 사랑 있는 줄,
    Keeping me warm night and day.
    날 따뜻이 지켜주는 사랑, 밤이나 낮이나.


    When I need you,
    내 그대 필요할 땐,
    Just close my eyes.
    그저 눈을 감으시오.
    And you're right here by my side,
    그럼 그댄 바로 여기 내 곁에,
    Keeping me warm night and day
    날 따뜻이 지켜주며 낮이나 밤이나.

    I just hold out my hands.
    난 그저 손을 뻗어.
    I just hold out my hands.
    난 그저 손을 뻗어.
    And I'm with you, darling.
    그럼 난 그대와 있소, 그대여.
    Yes, I'm with you, darling.
    그럼 난 그대와 있소, 그대요.
    All I want to give you
    그대에게 내 주고픈 모든 것.
    It's only a heartbeat away.
    단지 심장 고동일 일 뿐.

    Oh, I need you, darling.
    아, 난 당신이 필요하오, 그대여.

    * 역: 라 울 선 생
    i hope you like so please subscribe, click LIKE button and comment. 
  • profile
    → 박원길 넵~~~now and.here!!
  • profile
    2013년2월6일ㅡ인터파크 청소년교육베스트1위ㅡ태조왕건ㅡ라울샘은 사극을 좋아한다.자국역사부터 알야야 참된 글로벌지식인이리니.
    image
  • profile
    → 박원길 수정 : Just close my eyes.그저 눈을 감으시오 > 그저 눈을 감는다오
  • profile
    → 박원길 That is a good answer.
  • profile
    * 출처 : 라울선생님의 토익점수의 제곱상승 토익 어휘 실전 (Vol.8)
    99.토익 어휘 실전 문제 50회

    498. Under the agreement with the CEO, All of the staffs in the workplace have the right to ________ a leave of absence in case they submit doctors' prescriptions to the labor union.

    (A) request
    (B) obtain
    (C) absorb
    (D) plead
    * 출처 : 라울선생님의 토익점수의 제곱상승 토익 어휘 실전 (Vol.8) 99.토익 어휘 실전 문제 50회 498. Under the agreement with the CEO, All of the staffs in the workplace have the right to ____... 
  • profile
    → 박원길 498. Under the agreement with the CEO, All of the staffs in the workplace have the right to ________ a leave of absence in case they submit doctors' prescriptions to the labor union.

    (A) request
    (B) obtain
    (C) absorb
    (D) plead
  • profile
    → 박원길 번역) 최고경영자와의 합의 하에, 모든 현장의직원들은 의사의 처방전을 노조에 제출할 경우 휴가를 신청할 권리를 가지고 있다.
    해설) request-신청하다, 요구하다
    obtain-얻다, absorb-흡수하다,
    plead-변론하다, 주장하다
  • profile
    → 박원길 정답) (A)
  • profile
    7. Korean Basic - In The Taxi


    * This is the situation where Osta uses a taxi.

    A: 이 근처에, 택시 승강장이, 있나요?
    [i geun cheo e, taxi seung gang jang i,
    in na yo?]
    (=Is there a taxi stand around here?)

    B: 네, 저기로, 가보세요.
    (=Yes, please go there.)
    [ne, jeo gi ro, ga bo se yo.]

    A: 어디로, 모실까요?
    (=Where to, sir?)
    [eo di ro, mo sil ka yo?]

    B: 이 주소로, 가주세요.
    [i joo so ro, ga joo se yo.]
    (=To this address, please.)

    A: 이 근처가, 맞습니까?
    (=Is this around your destination?)
    [ i geun cheo ga, mat seum mi ka?]

    B: 좌회전해서, 세 블록 더, 가주세요.
    (=Make a left and go three blocks.)
    [jwa hoi jeon hae seo, se block deo,
    ga joo se yo.]

    A:도착했습니다.
    [do chak haet sum mi da.]
    (=Here we are.)

    B: 얼마인가요?
    (=How much do I owe you?)
    [eol ma in ga yo?]

    - Words & expressions -

    가. 이 근처에-near here
    나. 택시 승강장-taxi stand
    다. Something 이 있나요? -Is something~?
    라. 저기로- to that place
    마. 가보세요- please go
    바. 어디로- to what place, to where
    사. 모실까요?-Can I serve you?
    아. 이 주소로-to this address
    자. 가주세요 - pleas gp
    차. 이 근처가- around this place
    카. 맞습니까? - (is it) right?
    타. 좌회전해서- turning to the left
    파. 가주세요- Please take me to
    하. 도착했습니다.- (We) arrived
    image
  • profile
    → 박원길 Thank you for the lesson. For me is a little too fast. Not the taxi, the rhythm...
  • profile
    → 박원길 Thx oppa 4 teach me bout korean language :)
  • profile
    → 박원길 Maria Rashelles Nill, Thanks. Please call me Raoul Teacher, not Oppa (오빠) ^^ haha :D
  • profile
    → 박원길 Vio Munteanu, Slow & Steady winds the race. Don't worry & Be happy.:D
  • profile
    → 박원길 Thanks...
  • profile
    → 박원길 Hahahaha....okey,Teacher!Gomawo ;)
  • profile
    → 박원길 The pic was near where Raoul Teacher lives in Busan city, so called Sajik Sports Complex where a lot of baseball leagues are held each year. So crowded.
  • profile
  • profile
    - 라울선생님의 외국페친을 위한 기초 한국어 강좌 Lesson 3 -
    { Raoul Teacher's Korean Language Basic No.3}
    7. Korean Basic - In The Taxi * This is the situation where Osta uses a taxi. A: 이 근처에, 택시 승강장이, 있나요? [i geun cheo e, taxi seung gang jang i, in na yo?] (=Is... 
  • profile
    → 박원길 7. Korean Basic - In The Taxi

    * This is the situation where Osta uses a taxi.

    A: 이 근처에, 택시 승강장이, 있나요?
    [i geun cheo e, taxi seung gang jang i,
    in na yo?]
    (=Is there a taxi stand around here?)

    B: 네, 저기로, 가보세요.
    (=Yes, please go there.)
    [ne, jeo gi ro, ga bo se yo.]

    A: 어디로, 모실까요?
    (=Where to, sir?)
    [eo di ro, mo sil ka yo?]

    B: 이 주소로, 가주세요.
    [i joo so ro, ga joo se yo.]
    (=To this address, please.)

    A: 이 근처가, 맞습니까?
    (=Is this around your destination?)
    [ i geun cheo ga, mat seum mi ka?]

    B: 좌회전해서, 세 블록 더, 가주세요.
    (=Make a left and go three blocks.)
    [jwa hoi jeon hae seo, se block deo,
    ga joo se yo.]

    A:도착했습니다.
    [do chak haet sum mi da.]
    (=Here we are.)

    B: 얼마인가요?
    (=How much do I owe you?)
    [eol ma in ga yo?]
  • profile
    → 박원길 - Words & expressions -

    가. 이 근처에-near here
    나. 택시 승강장-taxi stand
    다. Something 이 있나요? -Is something~?
    라. 저기로- to that place
    마. 가보세요- please go
    바. 어디로- to what place, to where
    사. 모실까요?-Can I serve you?
    아. 이 주소로-to this address
    자. 가주세요 - pleas gp
    차. 이 근처가- around this place
    카. 맞습니까? - (is it) right?
    타. 좌회전해서- turning to the left
    파. 가주세요- Please take me to
    하. 도착했습니다.- (We) arrived
  • profile
    → 박원길 thank you and have a wonderful day
  • profile
    → 박원길 Raoul Teacher, thank you for Korean lesson!
  • profile
    → 박원길 Thank you for photo!
  • profile
    → 박원길 Thank you, Raoul Teacher!
  • profile
    → 박원길 I love the song! And lyrics!
  • profile
    → 박원길 과 거 에 연 연 하 면,
    다 가 온 기 회 를 붙 잡 을 수 없 습 니 다.-It is true! Wise words!
  • profile
    기다리는 학생한테 보내준 톡ㅡ유치 찬란?ㅋㅋ
    image
  • profile
    → 박원길 Such a lovely song, I have listened to it so many times, always with pleasure, thank you for sharing with us.
  • profile
    → 박원길 7.1.이 근 처 에, 택 시 승 강장 이, 있 나 요
    2.네, 저 기 로, 가 보 세 요
    1.어 디 로, 모 실 까 요?
    2.이 주 소 로, 가 주 세 요.
    1.이 근 처 가, 맞 습 너 까?
    2.좌 회 전 해 서, 세 븍 록더. 가 주 세 요.
    1.도 작 했 습 니 다.
    2.얼 마 인 가 요?
  • profile
    → 박원길 가. 이 근처에-near here
    가.이 근 처 에
    나. 택시 승강장-taxi stand
    나.택 시 승 강 장
    다. Something 이 있나요? -Is something~?
    다. 이 있 나 요?
    라. 저기로- to that place
    라.저 기 로
    마. 가보세요- please go
    마.가 보 세 요
    바. 어디로- to what place, to where
    바. 어 디 로
    사. 모실까요?-Can I serve you?
    사.모 실 까
    아. 이 주소로-to this address
    아. 이 주 소 로
    자. 가주세요 - pleas gp
    자.가 주 세 요
    차. 이 근처가- around this place
    차.이 근 처 가
    카. 맞습니까? - (is it) right?
    카. 맞 습 니 까?
    타. 좌회전해서- turning to the left
    타.좌 회 전 해 서
    파. 가주세요- Please take me to
    ?. 가 주 세 요
    하. 도착했습니다.- (We) arrived
    하.도 착 했 습니 다