Raoul's Theme

[스크랩] 네 날개를 펼쳐라~! - 퀸

라 울 선생님 2012. 2. 29. 09:14
볼륨Spread Your Wings - Queen음악을 들으려면원본보기를 클릭해주세요.

 

 

 

Spread Your Wings - Queen

네 날개를 펼쳐라~!  -   퀸

 


Sammy was low,

새미는 우울했다네, 
just watching the show,

그냥 쇼만 보면서,
over and over again.

계속 또 계속 보면서.


He knew it was time,

때가 온 걸 알았다네,
he'd made up his mind,

결심을 했다네,
to leave his dead life behind.
자신의 죽어버린 삶은 떠나기로.


His boss said to him,

사장이 말했다네,
"boy, you'd better begin

"애야, 넌 시작해,
to get those crazy notions

그 미친 생각들을
right out of your head.

네 머리에서 걷어내는 거나 시작해.
Sammy, who do you think that you are?
새미, 네가 뭐라고 생각하니?

You should have been sweeping,

넌 청소나 하고 있어야 하자나,
at the emerald bar."
에메랄드 바에서."

 


Spread your wings and fly away,

네 날개를 펼쳐 멀리 날아올라,
fly away, far away.

날아 올라, 날아 올라,
Spread your little wings and fly away,
네 작은 날개를 펼쳐 멀리 날아 올라,

fly away, far away.

날아 올라, 날아 올라,
Pull yourself together,

침착해,
'cause you know you should do better,

왜냐면 넌 더 잘할 수 있다는 걸 아니까,
that's because you're a free man.

왜냐면 넌 자유인이니까.

He spends his evenings alone,
새미는 혼자서 밤을 보낸다네,

in his hotel room.

여관 방에서.
Keeping his thoughts to himself,
계속 생각하며,

he'd be leaving soon.

곧 떠나려고 한다네.
Wishing he was miles and miles away,

자기가 멀리 떨어진 곳에 있기만을 바라며,
nothing in this world, nothing,

이 세상 그 무엇도
would make him stay.
그를 잡을 수 없다네.

 


Since he was small,

어렸을 때 부터,
had no luck at all,

지독시리 운도 없었고,
nothing came easy to him.

그 무엇도 쉽지 않았다네.
Now it was time,

이제는 때가 되었어,
he'd made up his mind,

새미는 결심을 할 거라네.
this could be my last chance
이게 마지막 기회일지 몰라.
His boss said to him,

사장이 말했다네,
"Now listen boy, you're always dreaming,

"이제 내 말 들어, 넌 항상 꿈만 꾸자나,
you got no real ambition,

넌 야망도 없으니,
you won't get very far.

넌 절대 멀리 가지 못할거야.
Sammy, who do you think that you are?
새미, 네가 뭐라고 생각하니?

You should have been sweeping,

넌 청소나 하고 있어야 하자나,
at the emerald bar."
에메랄드 바에서."

 


(So honey) spread you wings and fly away,

(그러니 친구여) 네 날개를 펼쳐 멀리 날라 올라, 
fly away, far away.

날아 올라, 날아 올라.
Spread your little wings and fly away,
네 작은 날개를 펼쳐 멀리 날아 올라,

fly away, far away.

날아 올라, 날아 올라,
Pull yourself together,

침착해,
'cause you know you should do better,

왜냐면 넌 더 잘할 수 있다는 걸 아니까,
that's because you're a free man.

왜냐면 넌 자유인이니까.
come on, honey (fly with me)...

 자 어서, (나랑 날아보자)..

 

 

역: 라 울 선생님

출처 : 라 울 선생님의 영어 혁명 제국
글쓴이 : 라 울 선생님 원글보기
메모 :