Raoul's Theme

[스크랩] 188. Flick of the wrist - Queen

라 울 선생님 2013. 1. 16. 10:52

* http://www.youtube.com/watch?v=NOJd_TPc9MA&list=LLu_z01ZsHbUnHqa3ggm430w

 

*  라울선생님의 추억의 팝송 번역 (Vol.9) (No. 188)

 

188. 손목 한번 날리면

(Flick of the wrist)

- Queen

 

Dislocate your spine if you don't sign

척추를 탈구 시킬거야 네가 사인 안하면

he says.

이라고 그가 말하네.

I'll have you seeing double (double)

난 널 가질 거야, 더블을 보면서.

 

Mesmerize you when he's tongue-tied

너에게 최면을 걸어, 그가 말문이 막힐 때,

Simply with those eyes, ooh ooh ooh

단순히 그런 눈들로.

Synchronize your minds and see

마음들을 맞추고 봐

The beast within him rise

그의 내면의 야수가 일어나고 있어.

Don't look back.

뒤 돌아 보지마.

Don't look back.

뒤 돌아 보지마.

It's a rip-off.

그건 사기야.

 

Flick of the wrist and you're dead baby.

손목 한번 날리면 너는 죽은 목숨.

Blow him a kiss and you're mad,

그에게 키스를 날리면 너는 미친 거야.

ooh ooh ooh ooh

Flick of the wrist

손목 한번 날리면

- he'll eat your heart out.

그는 널 비탄에 잠기게 할 거야.

 

A dig in the ribs and

갈빗대를 파고

then a kick in the head

머리를 차고

He's taken an arm and taken a leg

그가 니 팔다리를 취해서

All this time honey

지금은 언제나 그대여

Baby, you've been had

그대는 붙잡혀 버렸어.

 

Intoxicate your brain with what I'm saying

네 두뇌를 취하게 해, 내 말들로.

If not, you'll lie in knee-deep trouble.

안 그러면, 너는 어려움에 빠져.

Prostitute yourself he says

너는 돈의 노예라고 그는 말한다네.

Castrate your human pride, ooh ooh ooh

인간 자존심을 거세한다네.

Sacrifice your leisure days.

너의 여가 일들을 희생하라.

Let me squeeze you ‘till you've dried.

널 쥐어짜게 해줘, 네가 말라버릴 때까지.

 

Don't look back.

뒤돌아 보지 마.

Don't look back.

뒤 돌아 보지 마.

It's a rip-off, aah, aah, aah

그건 사기니.

Work my fingers to my bones

몸 안 아끼고 일해.

I scream with pain.

난 비명 질러 고통스러워.

I still make no impression.

난 여전히 별 인상 못 남기네.

Seduce you

너를 부추겨,

with his money-make machine.

그의 돈 버는 기계와.

Cross-collateralize,

서로 담보잡고

(big-time money money)

(흉악한 돈)

Reduce you to a muzak-fake machine

너를 시시한 가까 음악 기계로 낮춰.

Then the last goodbye

그러면 마지막 작별이야.

It's a rip-off

그건 사기야.

 

Flick of the wrist and you're dead baby.

손목 한번 날리면 너는 죽은 목숨.

Blow him a kiss and you're mad,

그에게 키스를 날리면 너는 미친 거야.

ooh ooh ooh ooh

Flick of the wrist

손목 한번 날리면

- he'll eat your heart out.

그는 널 비탄에 잠기게 할 거야.

A dig in the ribs and

갈빗대를 파고

then a kick in the head

머리를 차고

He's taken an arm and taken a leg

그가 니 팔다리를 취해서

All this time honey

지금은 언제나 그대여

Baby, you've been had

그대는 붙잡혀 버렸어.

 

* 역 :라 울 선 생

출처 : 라 울 선생님의 영어 혁명 제국
글쓴이 : 라 울 선생님 원글보기
메모 :