Raoul's Theme

[스크랩] 24. Mother love- Queen

라 울 선생님 2013. 3. 31. 00:34

* https://www.youtube.com/watch?v=0_iYDBGn-Jg

 

* 라울선생님의 추억의 팝송 번역 (Vol.2) (No. 24)

 

24. Mother love

(모성애)

- Queen

 

I don't want to sleep with you.

그대와 잠들고 싶지 않다오.

I don't need the passion, too.

그 열정도 필요 없다오.

I don't want a stormy affair,

폭풍 같은 연애도 원치 않는다오,

To make me feel

날 느끼게 만들고 싶어

my life is heading somewhere.

내 삶이 어딘가로 향하고 있다는 걸.

All I want is the comfort and care,

내 원하는 건 평안과 배려일 뿐,

Just to know that

그저 알고 싶으니

my woman gives me

내 여자가 내게 준다는 것만을

sweet Mother love.

달콤한 모성애를.

 

I've walked too long in this lonely lane.

이 외롭고 좁은 길을 너무 오래 걸어 왔다오.

I've had enough of this same old game.

나는 지쳤다오, 이 똑같은 낡은 게임에.

I'm a man of the world and

나는 세상의 남자이고

they say that I'm strong.

사람들은 날 강하다 하지.

But my heart is heavy and

그러나 내 맘은 무겁고

my hope is gone.

희망은 멀리 간 듯.

Out in the city, in the cold world outside,

도시 밖에, 차가운 바깥세상에서,

I don't want pity,

난 동정 따윈 필요 없다오,

just safe place to hide.

그저 몸 숨길 안전한 곳만 원하니.

Mama please, let me back inside.

엄마, 제발 날 안에 다시 들여보내주오.

 

I don't want to make no waves.

파도를 일으키고 싶지 않다오.

But you can give me

허나 당신은 내게 줄 수 있으니

all the love that I crave.

내가 열망하는 모든 사랑을.

I can't take

난 취할 수 없다오

if you see me cry,

내 우는 모습을 본다면.

I long for peace before I die.

내 죽기 전 평화를 갈망하오.

All I want to know is that you're there.

알고 싶은 모든 건 그대 거기 있어.

You're gonna give me all your sweet

내게 줄 거라는 것, 그대의 모든 달콤한

Mother love

모성애를

 

My body's aching, but I can't sleep.

몸은 아파오지만, 잠을 이룰 수 없다오.

My dreams are all the company I keep.

내 꿈들만이 나의 친구일 뿐.

Got such a feeling as the sun goes down.

그런 느낌이 든 것은 일몰이 생길 때이니.

I'm coming home to my sweet

나는 집으로 가는 중이라오 내 달콤한

Mother love

모성애가 있는 곳으로

 

역: 라 울 선생

 

 

출처 : 라 울 선생님의 영어 혁명 제국
글쓴이 : 라 울 선생님 원글보기
메모 :