Raoul's Theme

[스크랩] 198. To You - 유덕화

라 울 선생님 2013. 1. 21. 23:56

* http://www.youtube.com/watch?v=pDgtJhOWWrU&list=LLu_z01ZsHbUnHqa3ggm430w

 

*  라울선생님의 추억의 팝송 번역 (Vol.10) (No. 198)

 

198. 투 유

(To You)

- 유덕화

 

Once I never thought love. 


한때 난 사랑따윈 생각지 않았다오.

I found you like I did love.

난 그댈 찾았다오 내 진짜 사랑하듯.

I came out of the rain

난 빗속을 나와

and fell into your eyes.

그대 눈에 빠져들었다오.

 

And I realize my love is

그리고 깨닫는 건 내 사랑이

coming close to me.

가까이 오고 있다는 것, 내게로.

So I want to give

그래서 주고 싶다오,

All my love to you.

내 모든 사랑을 그대에게.

 

Now I wonder how you

이제 나 궁금하오 그대는 어떻게

Feel about the way I love you.

내 사랑하는 방식을 느끼시는지.

Do you miss me

날 그리워하시는지?

as I miss you in my dreams?

내 그댈 꿈 에서도 그리워하듯이?

 

Waking up and

일어나

see your smiling face in front of me.

내 앞에 미소 짓는 그대 얼굴을 본다오.

Want to send my love,

내 사랑을 주고 싶다오.

All my life to you.

내 모든 삶을 그대에게.

 

Tell me, where do we go from here ?

말해주오, 우리 여기에서 어디로 가오?

Oh, my love.

오, 내 사랑.

I want you always near me everyday. 


내 그대가 항상 내 곁에 있길 원하오, 매일을.

Love is here to stay.

사랑은 여기에 머무를 것이니.

 

Now that all of my dreams came true.

이제 내 모든 꿈들이 실현되었으니, 


There is one more thing

오직 한 가지 더

I need to say this.

내 이 말은 해주고 싶다오.

 

How I love you

얼마나 그댈 사랑하는지를. 


Oh, I really love you

오, 정말로 그댈 사랑하오.

(from me) to you.

내게서 그대에게로.

 

* 역 : 라 울 선 생

출처 : 라 울 선생님의 영어 혁명 제국
글쓴이 : 라 울 선생님 원글보기
메모 :