라울샘의K-Pop한국어강좌

[스크랩] - 라울선생님의 K-Pop 한국어 강좌 (83) - (안개꽃 추억으로)

라 울 선생님 2013. 4. 26. 12:14

83. Korean Basic K Pop Song

(안개 꽃 추억으로)

 

- 안개 꽃 추억으로

(With the memory from gypsophila)

- Lee, Moon-se

 

얼마나 많은 생각이

(=How much thought was wandering)

그대를 찾으려 꿈길만 헤맸는지

(=in a dream to find you.)

그대 저 산 멀리

(=You, like birds becoming tiny spots and flying )

점되어 날으는 새들같이 떠났지

(=away to the mountain, left me.)

 

상념에 휩싸인 채로

(=Lost in conception)

나 지난날처럼 그 꽃집을 찾았지.

(=Like before, I visited the flower shop.)

하얀 안개꽃잎 입맞춤에 떨려,

(=Trembling with a kiss

to white gypsophila petal,)

지난 모두 기억하는 데.

(=I remember all of the past, but)

 

내 맘을 쉬게 하여줘.

(=Make my heart rest please.)

창가에 비치는 너의 모습

(=Your looks on the windowpane,)

흩날리는 빗 자락에 쌓여

(=surrounded by scattering

streaks of rain,)

어리운 빗물인 것을.

(=are like rainwater that gathers.)

 

내 맘을 쉬게 하여줘!

(=Make my heart rest please.)

하얀 꽃잎 가득 너의 눈길.

(=Your line of vision full of white petals)

잃어버린 추억 속에 쌓여

(=, surrounded in the lost memories,)

어리운 환상인 것을.

(=is illusion that gathers.)

 

- Words & Expressions -

 

가. 안개 꽃 추억

-the memory from gypsophila

나. 얼마나 많은 생각

- how much thought

다. 그대를 찾으려-(in order) to find you

라. 헤맸는지-was wandering

마. 저 산 멀리-away to the mountain

바. 상념에 휩싸인 채로

- lost in conception

사. 꽃집-flower shop

아. 하얀 안개꽃잎-white gypsophila petal

자. 입맞춤-kiss

차. 떨려-trembling

카. 쉬게 하여줘-make (me) rest

타. 흩날리는 빗 자락

-scattering streaks of rain

파. 어리운 빗물- rainwater that gathers

하. 어리운 환상-illusion that gathers

 

- Raoul Teacher's Lecture -

 

http://www.youtube.com/watch?v=xCgTfT7mFFI

 

- The Original Song -

 

http://www.youtube.com/watch?v=K1jHWGDzM-c

 

 

 

출처 : 라 울 선생님의 영어 혁명 제국
글쓴이 : 라 울 선생님 원글보기
메모 :