라울샘의K-Pop한국어강좌

[스크랩] - 라울선생님의 K-Pop 한국어 강좌 (84) - (천년의 사랑)

라 울 선생님 2013. 5. 1. 00:47

84. Korean Basic K Pop Song

(천년의 사랑)

 

- 천년의 사랑

(Love For A Thousand Years)

- Park, Wan-gyu

 

이대로 널 보낼 수는 없다고,

(=I can't let you go like this.)

밤을 세워 간절히 기도했지만,

(=I prayed hard overnight, but)

더 이상 널 사랑할 수 없다면,

(=If I can't love you anymore,)

차라리 나도 데려가.

(=You would rather take me there.)

 

 

내 마지막 소원을,

(=If my last wish were)

하늘이 끝내 모른 척 저버린대도,

(=not accepted by Heaven at last)

불꽃처럼 꺼지지 않는 사랑으로,

(=As the love like flames that will never die out,)

영원히 넌 가슴속에 타오를 테니.

(=Forever you will flare up in my heart)

 

 

나를 위해서 눈물도 참아야했던,

(=For me, you had to stand the tears)

그 동안에 넌 얼마나 힘이 들었니?

(=During the times, how hard did you feel?)

 

 

천년이 가도

(=Even after a thousand years,)

난 너를 잊을 수 없어,

(=I can't forget you,)

사랑했기 때문에.

(Because I loved you.)

 

 

- Words & Expressions -

 

 

가. 천년-a thousand years

나. 사랑 -love

다. 이대로 -like this

라. 보낼 수는 없다고-can't let you go

마. 밤을 세워-overnight, staying up

바. 간절히-hard

사. 기도했지만-prayed but

아. 더 이상-anymore

자. 차라리-would rather

차. 나도 데려가-take me there

카. 내 마지막 소원-my last wish

타. 끝내-at last

파. 불꽃처럼 -like flames

하. 꺼지지 않는 사랑으로

-as the love that will never die out

 

- Raoul Teacher's Lecture -

 

http://www.youtube.com/watch?v=k0YQFgTVgcg

 

- The Original Song -

 

http://www.youtube.com/watch?v=GVRUPRSFnQI

 

 

출처 : 라 울 선생님의 영어 혁명 제국
글쓴이 : 라 울 선생님 원글보기
메모 :