미리 말하지 않아서 미안해.
i'm sorry not to say beforehand.
>> I am sorry that I didn't say to you earlier.
이것은 엄마가 만든 멸치이다.
This is anchovy that my mom made. 이것 문법적으로 틀렸나요?
또는
This is anchovy that was made by mom이렇게 써도 되나요?
>> The is the cooked anchovy that my mom made.
... 어머니가 신이라서 멸치를 만들지 않습니다.
멸치 요리를 만드는 것입니다.
거기는 교회와 가깝니?
Is it near to the church?
>> Is this place near the church?
..near는 '가까이 오다=come closer'는 뜻의 동사뿐 아니라, '가까이에'라는 뜻의 전치사로도 쓰일 수 있습니다.
라 울 선생님
[출처] 교정부탁드려요~! (황인영 영어 카페) |작성자 qkrwovlf123
'라울선생님의영작교수' 카테고리의 다른 글
[스크랩] Raoul Teacher`s Writing Support {3} (0) | 2011.09.05 |
---|---|
[스크랩] Raoul Teacher`s Writing Support {2} (0) | 2011.09.05 |
[스크랩] Raoul Teacher`s Writing Support {1} (0) | 2011.09.05 |
Raoul Teacher's Writing Support {204} (0) | 2010.10.31 |
Raoul Teacher's Writing Support {199} (0) | 2010.10.24 |