87. Korean Basic K Pop Song
(비가 오면)
- 비가 오면
(When it rains)
- Park, Hyeon-joon
비가 오는 날엔, 너를 추억하겠지.
(=On a rainy day, I will remember you.)
떨어지는 빗방울 눈물 되어 흘러가겠지.
(=The falling raindrops will
become tears, and flow.)
살아가는 동안 너를 기억하겠지.
(=While living, I will remember you.)
떠나가는 널 보며 눈물 흘려가겠지.
(=Watching you go, I will shed tears.)
돌아서가던 뒷모습보며,
(=Watching you turn back,)
붙잡지도 못하던 못난 내손이,
(=My ugly hand, unable to catch you,)
이젠 이렇게 너를 그리워하며,
(=Now like this missing you,)
내손을 잡아주던 너를 그리네.
(=miss you who caught my hand.)
서로 걸음 맞추며 거닐었던 거리가,
(=The street where we kept pace
with each other)
내리는 빗방울에 흘러져가고,
(=is flowing with the falling raindrops.)
나를 뒤에서 꼭 안아주던,
(=Behind me and Holding me tightly,)
너의 온기도 이젠 흐려져 가네.
(=Your warmth is now getting cloudy.)
- Words & Expressions -
가. 비가 오면-when it rains
나. 비가 오는 날엔 -on the raint day
다. 추억하겠지 -will remember
라. 떨어지는 빗방울-falling raindrops
마. 눈물 되어-becoming teardrops
바. 흘러가겠지 -will flow
사. 살아가는 동안-while living
아. 기억하겠지-will remember
자. 떠나가는 널 보며 -watching you go
차. 눈물 흘려가겠지 -will shed tears
카. 붙잡지도 못하던-unable to catch
타. 못난-ugly
파. 내손-my hand
하. 온기-warmth
- Raoul Teacher's Lecture -
https://
www.youtube.com/watch?v=88irLxRfY3E
- The Original Song -
https://
www.youtube.com/watch?v=MHZViQgLk74
'라울샘의K-Pop한국어강좌' 카테고리의 다른 글
[스크랩] - 라울선생님의 K-Pop 한국어 강좌 (89 - (마법의 성) (0) | 2013.05.05 |
---|---|
[스크랩] - 라울선생님의 K-Pop 한국어 강좌 (88) - (세상의중심에서 사랑을외치다) (0) | 2013.05.03 |
[스크랩] - 라울선생님의 K-Pop 한국어 강좌 (86) - (긴 머리 소녀) (0) | 2013.05.02 |
[스크랩] - 라울선생님의 K-Pop 한국어 강좌 (85) - (난 아직 모르잖아요) (0) | 2013.05.01 |
[스크랩] - 라울선생님의 K-Pop 한국어 강좌 (84) - (천년의 사랑) (0) | 2013.05.01 |